방탄소년단 (BTS) のSave MEの仮名ルビ日本語訳
Save ME
作詞:Pdogg, Ray Michael Djan Jr, Ashton Foster, Samantha Harper, Rap Monster, SUGA, J-Hope
作曲:Pdogg, Ray Michael Djan Jr, Ashton Foster, Samantha Harper, Rap Monster, SUGA, J-Hope
BTS (방탄소년단) 'Save ME' Official MV
本家も大好きなのですが、プエクのリアタイファンとしては
APLANの評価曲でスンウさんとビョンチャンが披露したのが本当に好きで好きでたまりません…
というより、これを見てスンウさんに一目ぼれしました💛💛💛
「助けてほしい」という気持ちが痛いほど伝わってきて、プエクに対する覚悟がほんとに涙ものです。。
ぜひこちらも見てみてください!
PRODUCE X 101 [단독/풀버전] PLAN A_최병찬, 한승우 ♬Save ME @기획사별 퍼포먼스 190510 EP.2
***
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어
ナン スムシゴ シポ イ パミ シロ
息が詰まる この夜が嫌いだ
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어
イジェン ッケゴ シポ ックムソギ シロ
もう目覚めたい 夢の中はうんざりだ
내안에 갇혀서 난 죽어있어
ネ アネ カジョソ ナン チュゴイッソ
自分の殻に閉じ込められて おれは死んでいる
Don’t wanna be lonely
1人にしないで
Just wanna be yours
ただ君のものになりたい
왜 이리 깜깜한 건지 니가 없는 이 곳은
ウェ イリ ッカムッカマン ゴンジ ニガ オムヌン イ ゴスン
なんでこんなに真っ暗なんだ 君のいないこの場所は
위험하잖아 망가진 내 모습
ウィホマジャナ マンガジン ネ モスプ
やばいだろ 壊れたおれの姿
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어
クヘジョ ナル ナド ナル チャブル ス オプソ
助けてくれ 自分でも自分が分からない
내 심장소릴 들어봐
ネ シムジャンソリル トゥロボァ
おれの鼓動を聴いてくれ
제멋대로 널 부르잖아
チェモッテロ ノル プルジャナ
自分勝手に君を呼んでるじゃないか
이 까만 어둠 속에서
イ ッカマン オドゥム ソゲソ
この暗い闇の中で
너는 이렇게 빛나니까
ノヌン イロッケ ピンナニッカ
君はこんなにも輝いてるから
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
I need your love before I fall, fall
闇に堕ちる前に君の愛が必要なんだ
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
I need your love before I fall, fall
闇に堕ちる前に君の愛が必要なんだ
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
Save me, save me
助けてくれ
오늘따라 달이 빛나
オヌルッタラ タリ ピンナ
今日はやけに月が眩しい
내 기억 속의 빈칸
ネ キオク ソゲ ピンカン
おれの記憶の中の空白
날 삼켜버린 이 lunatic,
ナル サムキョボリン イ lunatic
おれを飲み込んだこの狂気
please save me tonight
今夜助けてくれ
please save me tonight
今夜助けてくれ
please save me tonight
今夜助けてくれ
이 치기 어린 광기 속
イ チギ オリン クァンギ ソク
青い(若い)狂気の中から
나를 구원해줄 이 밤
ナルル クウォネジュル イ パム
おれを救ってくれるこの夜
난 알았지 너란 구원이
ナン アラッチ ノラン クウォニ
おれは分かってた 君という助けを
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
ネ サルメ イルブミョ アプムル カムッサジュル ユイラン ソンキル
おれの人生の一部で痛みを覆ってくれる唯一の手
The best of me,
俺にとって1番の人
난 너밖에 없지
ナン ノバッケ オプチ
おれには君しかいない
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 니 목소릴
ナ タシ ウスル ス イットロク ト ノピョジョ ニ モクソリル
俺がまた笑えるように もっと高らかに
Play on
声を聴かせて
내 심장소릴 들어봐
ネ シムジャンソリル トゥロボァ
おれの鼓動を聴いてくれ
제멋대로 널 부르잖아
チェモッテロ ノル プルジャナ
自分勝手に君を呼んでるじゃないか
이 까만 어둠 속에서
イ ッカマン オドゥム ソゲソ
この暗い闇の中で
너는 이렇게 빛나니까
ノヌン イロッケ ピンナニッカ
君はこんなにも輝いているから
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
I need your love before I fall, fall
闇に落ちてしまう前に君の愛が必要なんだ
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
I need your love before I fall, fall
闇に堕ちてしまう前に君の愛が必要なんだ
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
고마워 내가 나이게 해줘서
コマウォ ネガ ノイゲ ヘヂョソ
ありがとう おれを本当のおれにしてくれて
이 내가 날게 해줘서
イ ネガ ナルゲ ヘジョソ
おれを飛べるようにしてくれて
이런 내게 날갤 줘서
イロン ネゲ ナルゲル ジョソ
こんなおれに翼をくれて
꼬깃하던 날 개줘서
ッコギタドン ナル ケ ジョソ
斜に構えてたおれを素直にしてくれて
답답하던 날 깨줘서
タプタパドン ナル ッケジョソ
もやもやを晴らしてくれて
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
ックム ソゲマン サルドン ナル ッケウォジョソ
ずっと夢の中で生きていた僕を起こしてくれて
널 생각하면 날 개어서
ノル センガカミョン ナル ケオソ
君を想うと心が晴れて
슬픔 따윈 나 개 줬어
スルプム ッタウィン ナ ケ ジョッソ
悲しみなんて晴れる
(Thank you. '우리'가 돼 줘서)
(Thank you. 'ウリ'ガ ドェ ジョソ)
(ありがとう 〔僕達〕になってくれて)
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
I need your love before I fall, fall
闇に堕ちる前に君の愛が必要なんだ
그 손을 내밀어줘
ク ソヌル ネミロジョ
その手を差し伸べてほしい
save me save me
助けてくれ
I need your love before I fall, fall
闇に堕ちる前に君の愛が必要なんだ
***